集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 纳兰性德>>浣溪沙·谁道飘零不可怜

浣溪沙·谁道飘零不可怜

作者:纳兰性德

原文:

谁道飘零不可怜,旧游时节好花天。断肠人去自经年。
一片晕红才著雨,几丝柔绿乍和烟。倩魂销尽夕阳前。

翻译及赏析:

谁说花儿凋零不令人生起怜爱之情呢?当年同游之时正是春花竞放的美好时光。而今友人已去,空余自己独身一人。
眼前一片红花刚刚被春雨打湿花瓣,丝丝嫩柳在烟霭中随风摇曳。在夕阳落照前的美景令少女为之梦断魂销。

飘零:飘落零散。旧游:昔日之游。
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人。经年:一年或一年以上。
晕红:形容海棠花的色泽。才:一作“疑”。著雨;春雨微著。
柔绿:柔嫩的绿柳。一说嫩绿的叶子。此句一作“晚风吹掠鬓云偏。”
倩魂:指少女美好的心魂。典出陈玄祐《离魂记》里倩娘离魂的故事。销尽:茫然若失。销尽;消散。

  推荐阅读:

  浣溪沙·谁道飘零不可怜拼音版

浣溪沙·谁道飘零不可怜所属专题: 写花 写景 抒情 友人 思念 本文《浣溪沙·谁道飘零不可怜》链接:/gushidaquan/149712.html