集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 元好问>>江月晃重山·初到嵩山时作

江月晃重山·初到嵩山时作

作者:元好问

原文:

塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。从军乐,莫问所从谁。
侯骑才通蓟北,先声已动辽西。归期犹及柳依依。春闺月,红袖不须啼。

翻译及赏析:

军队中的鼓声、角声在秋风中作响,城头上的旗帜在夕阳的照耀下缓缓地飘动。 少年应当从军,身跨战马,驰骋边关。只要能够从军驰骋就十分快乐,并不要在乎由谁来带兵。
侦察的骑兵才通过蓟北,而部队的威名已震动辽西。等打完仗,回到故乡时,仍是杨柳依依的春天,时间不会太长。 征人连战连胜,可以很快凯旋,闺中人不必因相思而流泪。

①江月晃重山:词牌名。《词律》云:用《西江月》、《小重山》串合,故名《江月晃重山》。此词每阙上三句为《西江月》体,下二句用《小重山》体。双调五十四字,前后段各五句,三平韵。
②嵩(sōng)山:古称“中岳”,在河南省登封县北。金宣宗兴定三年(1218),因避战乱从三乡(河南省宜阳三乡镇)移家登封嵩山。
③”从军”二句:化用《从军》:”从军有苦乐,但问所从谁?”
④侯骑(jì):侦察的骑兵。
⑤蓟(jì)北:蓟州之北,汉唐塞北之地。
⑥辽西:今辽宁辽河以西地区。
⑦春闺(guī):春日的闺阁。
⑧红袖(xiù):代指佳人。

  推荐阅读:

  江月晃重山·初到嵩山时作拼音版

上一篇:论诗三十首·三十   下一篇:颍亭留别
江月晃重山·初到嵩山时作所属专题: 豪放 少年 爱国 壮志 本文《江月晃重山·初到嵩山时作》链接:/gushidaquan/171337.html