集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 杜甫>>送远

送远

作者:杜甫

原文:

带甲满天地,胡为君远行!
亲朋尽一哭,鞍马去孤城。
草木岁月晚,关河霜雪清。
别离已昨日,因见古人情。

翻译及赏析:

天地间仿佛充满着身着战甲的将士,这兵荒马乱之际我为何要远行!
亲人和朋友都失声痛哭,我骑着马离开秦州这座孤城。
草木凋零,时间已入岁暮;关河冷落,途中霜雪飘零。
离别虽已是昨日的事情,但见到此情此景我还是有些伤感。

⑴带甲:全副武装的战士。《国语·越语上》:“有带甲五千人将以致死。”
⑵胡为:何为,为什么。《经·邶风·式微》:“微君之故,胡为乎中露?”
⑶亲朋:亲戚朋友。《登岳阳楼》诗:“亲朋无一字,老病有孤舟。”
⑷孤城:边远的孤立城寨或城镇。此指秦州(今属甘肃天水)。
⑸关河:关山河川。《后汉书·荀彧传》:“此实天下之要地,而将军之关河也。”
⑹“别离”二句:因为想到古人离别时的伤感,还是会不断想起昨日离别的情景。

  推荐阅读:

  送远拼音版

上一篇:九日寄岑参   下一篇:南邻
送远所属专题: 离别 孤独 本文《送远》链接:/gushidaquan/139637.html