集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 杜甫>>万里瞿塘月

万里瞿塘月

作者:杜甫

原文:

万里瞿唐月,春来六上弦。
时时开暗室,故故满青天。
爽合风襟静,高当泪脸悬。
南飞有乌鹊,夜久落江边。

翻译及赏析:

运行万里而来的瞿塘峡的月亮,今春以来已经是第六次出现上弦月了。
月光常常照亮我幽暗的居室,洒满无垠的蓝天。
月光静静洒下,凉爽透过衣襟,格外宜人;月亮高高地悬挂天空,空自对着我挂满泪痕的脸,竟无动于衷。
有一只南飞的乌鹊,在月下盘旋良久,无枝可依,只好落在江边。

万里:言月运行万里而来,又暗喻漂泊万里的人。
瞿唐:瞿塘峡,位于长江三峡奉节至巫山段,安史之乱后,曾困居于此。
春来:今春以来。
上弦:上弦月,农历每月初七、初八的弓形月亮。
时时:常常。与“故故”变义。
开:指照亮。满:指月光洒满。
青天:蓝天。
爽:清爽,凉爽。
合:环绕,充满。
风襟:衣襟。《风赋》:“有风飒然而至,王乃披襟而当之。”
当:对着。
悬:悬挂天空。
乌鹊:乌鸦。
夜久:夜深。

  推荐阅读:

  万里瞿塘月拼音版

上一篇:小至   下一篇:和兵部郑侍郎省中四松诗
万里瞿塘月所属专题: 月亮 孤独 思念 本文《万里瞿塘月》链接:/gushidaquan/139529.html